发布日期:2022-12-12 浏览次数:次
外企中,英文签名是否有法律效力
By:法定代表人签字。
Name: 法定代表人姓名。
Title: 法定代表人职称。
Date:日期。
1、By
发音:英 [baɪ],美 [baɪ]。
解释:作为介词,表示靠近,在…旁边,常置于表示被动的动词后,表示使为者,表示方式。adv.
经过,表示保留或保存时用,短暂拜访。
翻译:她不久就碰到了一个大胡子老头。
2、Name
发音:英 [neɪm],美 [neɪm]。
解释:名词,表示名字,名称,名誉,名声,名气,有…名称的,以…著名的,有…名声的。动词,命名,给…取名,说出…的名称,叫出…的名字,确定;说定,准确陈述。
例句:Activities available include squash, archery and swimming, to name but a few .
翻译:所设活动项目包括壁球、射箭、游泳等等,不一而足。
3、Title
发音:英 [ˈtaɪtl],美 [ˈtaɪtl]。
解释:名词,(书籍、诗歌、图画、乐曲等的)名称,标题,题目,(书刊的)一种,一本,(人名前表示地位、职业、婚否等的)称号,头衔,职称,称谓。动词,(给书籍、乐曲等)加标题,定题目。
例句:The present duke inherited the title from his father.
翻译:现在的公爵承袭的是他父亲的爵位。
4、Date
发音:英 [deɪt],美 [deɪt]。
解释:名词,日期,日子,年代,时期,时候,会晤时间,约见时间。动词,注明日期,写上日期,确定年代,过时,不流行。
例句:Please give your name, address and date of birth。
翻译:请报姓名、地址和出生日期。
扩展资料
合同的注意事项:
1、合同的基本条款要具备,尤其是交易的内容、履行方式和期限、违约责任要约定清楚。
2、查阅对该交易有无特别规定,目的在于确定双方的权利义务是否合法有效。
3、向律师事务所、公司法律顾问咨询相关业务的实际开展情况,了解业务发生纠纷的概率和纠纷的起因、种类,以便在订立合同时尽可能避免同样缺憾的发生。
4、可能的话,通过行政机关的公证、律师见证和公证,通过相关机构的中介作用,使合同的内容尽可能完备。
5、签署合同时合同表面要字迹清楚,整洁,推荐使用合同专用纸张打印。
By:法定代表人签字。
Name: 法定代表人姓名。
Title: 法定代表人职称。
Date:日期。
1、By
发音:英 [baɪ],美 [baɪ]。
解释:作为介词,表示靠近,在…旁边,常置于表示被动的动词后,表示使为者,表示方式。adv.
经过,表示保留或保存时用,短暂拜访。