游戏汉化涉及版权吗-请问游戏汉化组和字幕组有_集群智慧云企服
全国客户服务热线:4006-054-001 疑难解答:159-9855-7370(7X24受理投诉、建议、合作、售前咨询),173-0411-9111(售前),155-4267-2990(售前),座机/传真:0411-83767788(售后),微信咨询:543646
企业服务导航
当前位置:主页 > 帮助中心 > 常见问题

游戏汉化涉及版权吗-请问游戏汉化组和字幕组有

发布日期:2022-12-12 浏览次数: 专利申请、商标注册、软件著作权、资质办理快速响应热线:4006-054-001 微信:15998557370


游戏汉化涉及版权吗-请问游戏汉化组和字幕组有

目前国内汉化组对游戏进行汉化涉及的法律问题有哪些?
游戏汉化是服务于我们这些玩家 至于有没有汉化版权 这就没人管了 因为汉化应该不属于侵权 在我国的法律里面 好像没有汉化外国的游戏就是盗版侵权吧
请问游戏汉化组和字幕组有什么具体区别啊?
游戏汉化是服务于我们这些玩家 至于有没有汉化版权 这就没人管了 因为汉化应该不属于侵权 在我国的法律里面 好像没有汉化外国的游戏就是盗版侵权吧
为什么很多游戏都不出官方中文版?
我参与过几个大型游戏的汉化。给你几点建议。
1.游戏汉化与软件汉化是两回事,软件汉化只需要几个常用的资源修改工具软件(例如eXeScope等有很多,详见“汉化新世纪”网站),几乎不需要其他编程知识,自己一人就可以解决。而游戏的加密与调用方式,千奇百怪,不是用某个软件就可以简单解决的,没有什么神奇的傻瓜型工具可以直接汉化游戏!

本文来自集群智慧云企服https://www.jiqunzhihui.net/

2.游戏汉化必须要掌握编程语言,尤其是C语言及相关知识,主要用于分析游戏文件的数据结构和加密压缩方式,甚至可能要反汇编。如果不了解游戏引擎的相关知识而且不懂游戏贴图和文字的显示原理,汉化游戏就免谈。
3.由于个别大型单机游戏的文本和资源量巨大,需要多个人协同制作数天甚至数月完成,自己独自汉化=精神崩溃。这不是一个人干的活。
4.一些十六进制编辑器,例如WINHEX等软件是游戏汉化者常用的数据分析和修改工具,但此类软件不是傻瓜型汉化工具,只是游戏汉化必备的工具之一。汉化每个游戏用到的软件都不一样。
5.国内汉化单机游戏,比较知名的原创网站是3DM论坛、游侠论坛。你常去看看,不过你是看不到汉化游戏的技术讲解,人家就靠这个吃饭的。当然,不会编程的人,看了也白看,因为看不懂。
6.你要玩的是什么游戏?可以补充出来,让懂行的朋友看看能不能汉化。
请注意,本篇文章来自集群智慧云企服www.jiqunzhihui.net

游戏汉化有“版权”这一说吗?
游戏汉化是服务于我们这些玩家 至于有没有汉化版权 这就没人管了 因为汉化应该不属于侵权 在我国的法律里面 好像没有汉化外国的游戏就是盗版侵权吧
单机游戏汉化需要什么软件?
==汉化版是在禁令出来之前就发布的了,丝绮拉刚发布新汉化的那阵子大家根本没听过什么实况禁令。
现在还没解呢,但是根据现在的官网注意事项来看,海囚对日本本地是禁止实况的(包括翻译版在内)。海外友人也只能做做翻译实况(像岚少那样子),而且不准收钱。

游戏汉化涉及版权吗-请问游戏汉化组和字幕组有