影视原声有版权吗-有个团队专门做电影原声和游
发布日期:2022-12-10 浏览次数: 专利申请、商标注册、软件著作权、资质办理快速响应热线:4006-054-001 微信:15998557370

原版电影和原声电影有什么区别,都有中文字幕吗?...
本人喜欢 原版的声音 因为 声音和口型对上了 才能有真实感
中国译制片 只是为了方便观众 有的人喜欢直接听声音 不看字幕
但是我觉得配音好 还可以 要是配的差 很垃圾~~
有个团队专门做电影原声和游戏原声的吗
关于作品的构成条件。根据通说,构成作品需要满足三个条件:第一,具有某种精神方面内容,即作品要具有某种思想或者美学方面的精神内容;第二,上述精神内容需要通过一定的表达形式表达出来,停留在大脑里的构想还不能称作作品,必须要要有具体的表达,另外,必要要在外部世界中产生出来,但是否像录音或者写作那样保存下来还是像歌唱或者演说那样即兴而作转瞬即逝的,在所不论;第三,要具有独创性,即通过个体的智力劳动完成的作品,显然,抄袭的就不算了。现代人创作作品显然不可能是空中楼阁,往往使用了某些前人已经创作的作品或者已经处于公共领域人皆可自由使用的作品作为素材进行创作,这种方式的创作完成的作品,该创作者仅就其独创的部分享有版权,这种独创部分可以理解为其独创的片断以及作品作为一个整体的存在。 集群智慧云企服,企业服务好帮手!https://www.jiqunzhihui.net/
请问谁知道《新大秦帝国》的影视原声哪里有下载的...
别人配的音。
周星驰曾经许多电影都有一位固定的国语配音,他就是石班瑜!
石班瑜为台湾男性资深配音演员,本名石仁茂,绰号石斑鱼。
1989年,周星驰与刘德华合作《赌侠》,当时的出品公司永盛公司力捧周星驰,特意到台湾给他挑配音演员,想找一位声音接近、语调有点夸张的人来给周星驰配音。所谓歪打正着,说的就是石班瑜身上发生的一切,周星驰那种夸张颓废的演技与他不人主流之耳的声音正好相吻合,从而改变了他前面的道路。
石班瑜从业至今,给300多部影视剧配音,除周星驰外,还给其他明星配音。比如《古惑仔》里的陈小春、《西游记》里的张卫健、《咖喱辣椒》里的曾志伟(那部片子周星驰是主演,但他配的却是配角曾志伟),其作品甚丰,我们稍加留意就能听个耳熟。
那段经典对白:"曾经有一份真诚的爱情摆在我的面前,但我没有珍惜……"是在香港的录音棚配的,事先石斑瑜分析了它的成分:75%的真诚,加上25%的虚伪,为了立刻打动女孩子,还得带有一点哭腔。他把那段话背下来,进录音棚后,让关了灯,哭着说出整段台词,一次就OK了。
他对《大话西游》印象最深的是孙悟空和观音对话那段戏,他要同时表现跨越500年的两个人,孙悟空和至尊宝,表现出两人非常不同的个性:孙悟空目空一切,还带有很强的猴子的特点,至尊宝是个普通人,碰到种种变故,疑惑不解。
